Loading...
言語TIPS

通訳サービスQ&A

通訳サービスの重要性

ビジネスや会議・講演など、さまざまなシーンで異なる言語の話者同士をつなぎ、円滑なコミュニケーションを提供することが通訳の仕事です。グローバル化が進み、外国語話者との交流が活発かつ必要不可欠となっている現代では、通訳者の活躍する場面はますます増えています。
しかし通訳サービスを依頼するのが初めてなので、通訳業界のことを知りたい、どのような点に注意して依頼すべきか分からない、という方も多いのではないでしょうか。
今回はP&Sの通訳サービスについての疑問にお答えさせていただきます。

Q.医療や研究など、専門性の高い内容の通訳にも対応できますか?

はい。弊社には数多くの実績のある経験豊富な通訳者が在籍していますので、専門性の高い内容の通訳でも綿密な事前準備の上、対応させていただきます。

Q.依頼するにあたり、お渡しする物や準備した方がいい物はありますか?

通訳する内容を事前にお知らせいただきます。特に専門性の高い分野や、専門用語や業界特有の用語がある分野の通訳では、事前に資料を頂くことで念入りな下準備が行うことができます。数字や年号などのデータも、できる限り事前にお知らせください。
より質の高い通訳サービスを提供させていただくために、事前準備にご協力いただけると幸いです。
またセミナーやプレゼンテーションなど、あらかじめ決められた内容や資料に沿って行う通訳の場合、資料の当日追加は極力ご遠慮いただいております。

Q.長時間連続の通訳でも、対応は可能ですか?

ご要望に応じて、対応させていただきます。ただし通訳は高度な集中力を要する業務のため、休憩時間を適宜設けていただくことで質の高いサービスを維持できます。
特に高度な内容や専門性の高い分野の通訳では、1時間程度を目安に休憩時間を確保していただくか、交代制としていただくのが望ましいです。

まとめ

今回は、弊社の通訳サービスについての疑問にお答えさせていただきました。
その他にもご不明な点がありましたら、お問い合わせいただければ不安な点がなくなるまで、丁寧にご案内させていただきます。

P&Sの通訳サービスでは、経験豊富かつ、通訳対象言語の国の文化や習慣にまで精通した通訳者が、円滑なコミュニケーションをサポートさせていただきます。どうぞお気軽にご相談ください。